Zepelín de Alumnas Socialmente Cabreadas y Asqueadas



domingo, 27 de noviembre de 2011

Los héroes y los malditos

[...]
Dentro de algunos atletas, habita un gentío. En los años cuarenta, cuando los negros norteamericanos no podían compartir con los blancos ni siquiera el cementerio, Jack Robinson se impuso en el béisbol. Millones de negros pisoteados reconocían su dignidad en este atleta que brillaba como nadie en un deporte que era exclusivo para blancos. El público lo insultaba y le tiraba maníes, los rivales lo escupían; y en su casa recibía amenazas de muerte.

En 1994, mientras el mundo aclamaba a Nelson Mandela y su larga pelea contra el racismo, el atleta Josiah Thugwane se convertía en el primer negro sudafricano que ganaba una olimpíada. En estos últimos años, está siendo normal que los trofeos olímpicos queden en manos de Kenia, Etiopía, Somalia, Burundi o Sudáfrica. Tiger Woods, llamado el Mozart del golf, está triunfando en un deporte de blancos ricos; y hace ya muchos años que son negros los astros del baloncesto y del boxeo. Son negros, o mulatos, los jugadores que más alegría y belleza dan al fútbol.

Según el doble discurso racista, es perfectamente posible aplaudir a los negros exitosos y maldecir a los demás. En la Copa del Mundo que ganó Francia en el 98, eran inmigrantes casi todos los futbolistas que vestían la camiseta azul y al son de la Marsellesa iniciaban cada partido. Una encuesta realizada en esos días confirmó que cuatro de cada diez franceses tienen prejuicios racistas, pero todos los franceses celebraron el triunfo como si los negros y los árabes fueran hijos de Juana de Arco.
[...]

Extraído de Eduardo Galeano: Patas arriba: la escuela del mundo al revés, "Curso básico de racismo y de machismo".

Derechos reservados al autor. Copyright reserved. I do not own this material.

sábado, 26 de noviembre de 2011

Compañeros hasta el fin

Hoy quiero asesinar, cortar a taquitos y tirar uno a uno por la ventana, pa ver si las palomas se los comen, los pedacitos de mi compañera.

Yo creía que vivir con una persona no significaba tener que perseguirla para que compre cosas para la casa, para que tire la basura, para que limpie el baño, pero, sobre todo, que no significaba tener que pedirle que no te pregunte 24 horas al día por qué entras, por qué sales, por qué ahora y no luego, por qué no me acompañas, y decirle no te hable como un perro, que no te trate mal y que no eche de casa a gritos y a patadas a tus amigos cuando le viene en gana.

Yo pedía una compañera, no una persona de la que o bien huir o bien sentir fastidio o vergüenza ajena en su presencia. No una persona que automáticamente trata mal a todos los que tiene a su alrededor, otra vez no.

Bienvenidos al maravilloso universo de la habitación compartida.

jueves, 10 de noviembre de 2011

(Traducción: Sfogati) Desahógate

Vamos a ver si soy capaz de expresar en italiano un par de idioteces que me tocan la moral desde hace unos minutos.

Acabo de leer algo que, creo, quisiera ser llamado "artículo" por parte de los que lo han escrito. No son escritores ni periodistas, ni nada por el estilo, sino personas que conozco.

Verdaderamente lo han escrito bien. Son buenos expresándose. Son claros, su ortografía es de seguro más correcta que la que ahora mismo tengo yo escribiendo en italiano, las ideas están bien expuestas. Han trabajado bien. Bravo por ellos.

Pero creen tener la opinión correcta para todo. Qué bonito es afirmar gilipolleces, tratar de destruir la opinión del otro exigiendo especificaciones de términos de los cuales ni quien escribe el artículo original puede afirmar conocer sin margen de error...qué bonito es, muchachos, ¿no os habéis dado cuenta todavía de lo maravilloso que es sentirse el rey de la cultura después de haber escrito alguna página de mierda donde no se hace una reflexión sino donde se afirma como segura, inmutable y gran verdad una idea cualquiera apenas salida de una mente loca después de tres porros?

Mirad mis palabras, pseudofilósofos de mierda, no sois más que desgraciados que no tienen nada que hacer ni que decir. Dadle por culo a la puta de vuestra madre y dejad tranquila al resto de la humanidad. Y no me toméis el pelo con vuestras ideas que no admiten discusión.

No nos toquéis más los cojones.



(Aclaro que este artículo está dedicado a personas que conozco personalmente, no a los filósofos del mundo, que tantas y tan bellas ideas han aportado a la cultura humana en todo el mundo)

lunes, 7 de noviembre de 2011

Sfogati

Allora, vediamo se riesco ad esprimere in italiano qualche paio di stronzate che mi fanno proprio incazzare da qualche minuti.

Ho appena letto un qualcosa che, penso, vorrebbe essere chiamato "articolo" per quanto riguarda a quelli che l'hanno scritto. Non sono scrittori né giornalisti, niente dal genere, ma qualche persone che conosco.

Veramente lo hanno scritto bene. Sono bravi ad esprimersi. Sono chiari, la loro ortografia é di sicuro più coretta che quella che ho adesso io scrivendo in italiano, le idee sono bene esposte. Hanno lavorato bene. Bravi.

Ma credono avere la giusta opinione per tutto. Com'é bello affermare delle cazzate, provare a distruggere l'opinione dell'altro domandando specificazioni di termini dei cui nemmeno chi scrive l'articolo originale puó affermare di conoscere senza alcun dubbio...com'é cosí bello, ragazzi, non vi siete ancora resi conto di com'é una cosa meravigliosa sentirsi il re dalla cultura dopo avere scritto qualche pagina di merda dove non si fa una riflessione ma dove si afferma come sicura, immutabile e grande veritá una qualsiasi pazza idea che appena é nata in qualche matta mente dopo tre canne?

Guardate le mie parole, pseudofilosofici di merda, siete semplicemente degli stronzi che non hanno niente a dire e niente a fare. Prendete per culo la troia di vostra madre e lasciate al resto dell'umanitá tranquilla. E non prendere in giro me con le vostre idee che non ammetono discussione.

Non romperci le palle in piú.



(Chiarisco che questo articolo é dedicato a persone della mia conoscenza, non ai filosofi del mondo, che tantissime belle idee hanno aportato alla cultura degli uomini dappertutto il mondo)

viernes, 4 de noviembre de 2011

¿Otra vez con lo mismo? Nunca aprendes...

CORRE, que te pilla.

Oh mierda, piensas, ya estamos otra vez.

Otra vez todo el día con la cabeza ida.
Otra vez imaginando, ¡mierda, para ya!
Otra vez soñando despierta.
Otra vez se traban las palabras.
Otra vez te repeinas como una estúpida...muchacha, date cuenta, ¡tienes el pelo corto, no sirve de nada!
Otra vez aguantas la respiración escuchando los tonos del teléfono, esperando que responda esa voz.
Otra vez turbada por una presencia.
Otra vez siendo incapaz de desviar la mirada de sus ojos.

Muchacha...a veces me pregunto si es que eres un poco tonta, si es que eres una ilusa, o si es que tienes tú la razón y soy yo el equivocado al decirte que debes resistirte a volver a enamorarte.

Anda, corre, antes de que te vuelva a pillar la tontería. Que no está el horno para bollos y habrás de volver a casa...lascialo stare, raga, non c'é niente da fare.